ロハスって何?

周囲でやけに飛び交いはじめたこの言葉、
Lifestyles Of Health And Sustainabilityの略だそうで、「健康と(地球環境の)持続可能性を重視するライフスタイル」なんだとか。


「いやー、ロハスだよね。」と言いながらゴルフ場に通うってのはないと思うぞ。
「週末は田舎でロハスです」といいながら燃費最悪のベンツで出かけるのも何か変だってば。


ロハス連発の皆様、先頭のLifestylesだけでも意味を考えて使おうよ。
それは多分その人なりの「一貫した生活」だと思うんだ。


と、早々と幾つかコメントを頂戴しましたが、案外この辺が言葉の洪水の真相であり正体のようです。

何だか馬鹿馬鹿しくなったので前言撤回。
suikanさんが書かれたように上記の2例こそがロハスの真意、ECOとEGOの両立のようです。
まぁせいぜい儲けて下さい。





                               なんだ商売かよ、馬鹿馬鹿しい(▼▼)